Literatură contemporană pentru copii
Pitch pentru edituri
La inițiativa Institutului Cultural Maghiar din București clusterul EUNIC România propune editurilor din România o nouă serie de cărți pentru copii în vederea publicării lor în limba română. Cărțile sunt selectate din literatura contemporană europeană, iar editurilor sunt prezentate texte traduse în limba română.
Literatura pentru copii din secolul al XX-lea s-a caracterizat prin expansiune și îmbogățire continuă. Literatura l-a descoperit pe copil, astăzi se scrie despre și pentru el. La fel ca literatura în general, și literatura pentru copii variază de la o epocă la alta. Literatura europeană contemporană pentru copii îi invită pe cititori, părinți și copii deopotrivă, să gândească și să mediteze. Am dori să prezentăm această diversitate prin intermediul unor cărți europene contemporane de literatură pentru copii.
Proiectul se va desfășura în mai multe etape: în decursul lunii noiembrie vom demara o campanie online prin popularizarea acestor texte, spre sfârșitul lunii noiembrie vom prezenta textele sub forma unui spectacol-lectură, iar într-un final vom discuta online despre recepția literaturii contemporane pentru copii în România şi despre traducerile literaturii pentru copii cu invitaţii Simina Popa şi Claudiu Sfirschi-Lăudat.
Operele propuse sunt:
• Ράνιας Μπουμπουρή (Rania Boubouri): Διαγωνισμός φιλίας / Concurs de prietenie | Atena: Psichogios, 2019
• Csender Levente: A különleges Meditittimó kalandjai / Aventurile neobișnuitului Meditittimo | Budapesta: Magyar Napló, 2018
• Paul van Loon: Dolfje Weerwolfje | Amsterdam: Leopold B.V., 2015
• Wojciech Widłak: Pan Kulecka | Poznan: Media Rodzina, 2002
• Beatriz Osés: Erik Vogler y los crímenes del rey blanco / Erik Vogler și crimele regelui alb | Barcelona: Edebé, 2014
• Tülin Kozikoğlu: Pes etmek yok! / Nu există nu se poate! | Istambul: Iletișim, 2017
Eveniment organizat sub egida: EUNIC România
Participă: Fundația Culturală Greacă, Ambasada Regatului Țărilor de Jos în România, Institutul Polonez, Institutul Cervantes, Centrul Cultural Turc „Yunus Emre”, Institutul Cultural Român, Institutul Cultural Maghiar București
Partener: Muzeul Naţional al Literaturii Române, Liga Scriitorilor Maghiari din Transilvania (E-MIL), ARTLIT - Asociația Traducătorilor Literari.
No comments:
Post a Comment